-
1 в качестве прилагательного
Большой англо-русский и русско-английский словарь > в качестве прилагательного
-
2 adjectivally
Большой англо-русский и русско-английский словарь > adjectivally
-
3 adjactivally
-
4 adjectivally
-
5 adjectival
ˌædʒekˈtaɪvəl прил.;
грам. употребленный в качестве прилагательного, адъективированныйadjectival грам. употребленный в качестве прилагательного, адъективированныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > adjectival
-
6 adjectival
adjective gram.употребленный в качестве прилагательного, адъективированный* * *(a) адъективный* * ** * *[ad·jec·ti·val || ‚ædʒek'taɪvl] adj. адъективный, употребленный в качестве прилагательного -
7 adjectival
[ˌædʒɪk'taɪv(ə)l]1) Общая лексика: адъективный -
8 adjectival
[͵ædʒıkʹtaıv(ə)l] a грам.употреблённый в качестве прилагательного; адъективный -
9 adjectivally
Лингвистика: в качестве прилагательного -
10 adjectival
лингв. адъективированный= употребленный в качестве прилагательногоАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > adjectival
-
11 adjectival
[ˏæʤek`taɪv(ə)l]употребленный в качестве прилагательного, адъективированныйАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > adjectival
-
12 adjectivally
adv. употребленный в качестве прилагательного -
13 DEAD
мертвый. Как и в русском, в прямом и в переносном смысле: скучный, усталый, пассивный, дохлый и т. д., ну абсолютно все наши переносные значения.Dead ass — дурак, пустое место, а в качестве прилагательного это означает - "вполне".
Deadbeat father — алиментщик.
Deadly — как хотите, так и понимайте: в одном контексте будет "здорово" в смысле "cool", а в другом, напротив - "скучно-нудно". Вот так из хороших значений получаются плохие: от расцвета до смерти действительно один шаг.
-
14 O.K.
O.K. (OK, OKAY)ну, не переводить же!В России это выражение согласия используют чуть ли не чаще, чем в Америке (так, во всяком случае, на слух воспринимается). OK употребляется и в качестве прилагательного, обозначающего положительную оценку.Важно запомнить одно - OK, при любом использовании, - указание на нечто приемлемое, но отнюдь не превосходное. We got his O.K. (Мы получили согласие). Brad is an O.K. guy (Бред - нормальный парень). Видите, никакими восторгами или чем-то типа "Высший класс!" и не пахнет.Считают, что это выражение - сокращение от "all correct" (все правильно). Почему OK, а не AC? В начале 19 века писатели Нью-Йорка и Бостона придумали игру, где слова нужно было записывать так, как они слышатся, что часто выходило смешно. Так вот, "all correct" по звучанию "oll korrekt", т. е. OK.Okey-dokey — ходовое разговорное выражение согласия, но не в официальном разговоре. Что-то типа нашего "так - так".
-
15 POKY
тюрьма, а в качестве прилагательного - тесный, вялый, незначительный. -
16 adjectival
адъективированный = употребленный в качестве прилагательного -
17 academic
•• Academic 1. of a school, college, or university. 2. scholarly as opposed to technical or practical. 3. of theoretical interest only (Oxford American Dictionary).
•• Опытный переводчик с этим словом не мучается, равно как и с русскими словами академик и академический. Неопытный же может многое напутать. Поэтому объясним по порядку.
•• Academic означает чаще всего ученый (см. ученый в русской части словаря), причем обычно преподающий в университете (подавляющее большинство ученых в США и других странах работают в учебных заведениях). Обратим внимание на то, что в большинстве стран нет Академии Наук в том виде, как она существует у нас. The U.S. Academy of Sciences – не более чем общественная организация, и вокруг американской «де сиянс академии» нет никакого ореола. Таким образом, в предложении Six Japanese academics convened in Tokyo and warned reporters not to believe one word in my book (Newsweek) речь идет просто об ученых. Далее в тексте находим подтверждение того, что речь идет именно об университетских ученых:...the six academics, all affiliated with major Japanese universities.
•• В качестве прилагательного слово academic означает научный и является синонимом слова scholarly с тем отличием, что первое отражает больше формальную сторону, а второе – реальный научный уровень. Это различие хорошо видно в примере из мемуаров американского дипломата и ученого Джорджа Кеннана: The Institute took me, already a middle aged man devoid of academic credentials, substantially on faith, gambling on the existence of scholarly capacities that remained to be demonstrated. – Институт по сути дела поверил мне, уже немолодому человеку без научной репутации, в надежде на мой потенциал исследователя, который, однако, еще предстояло доказать. Нередко определение academic лучше переводить словом теоретический: That injected a new and highly politicized dimension into what so far had seemed an academic debate (International Herald Tribune). В этом значении слово academic часто имеет негативный оттенок (чисто теоретический, абстрактный, отвлеченный).
•• Русское слово академик переводится обычно Academician, хотя это слово мало что говорит большинству англичан или американцев, и я предпочитаю перевод member of the Academy of Sciences. Нечего и говорить, что расплодившиеся в постсоветское время «академики» всяких «академий» вплоть до астрологической, как говорится, не в счет. Кстати, вспомним, что академика Сахарова на Западе чаще именовали просто Dr. Sakharov. Если «говорит» имя, то так ли важен титул? (У нас, правда, другая традиция.)
•• Обратим внимание на американские слова academe/academia/the Academy. Они означают университетский мир, научный мир, научное сообщество и относятся не только к Америке. Например, в статье в журнале New Yorker говорится: Giddens is often described by colleagues as “clever” or “ambitious”... – a backhanded compliment in the staid world of British academe. В применении к конкретному учебному заведению слово Academy означает среднее учебное заведение, ближе к нашему суворовскому училищу, а отнюдь не военный вуз, как у нас. Кроме того, academy иногда означает и совсем невоенизированное учебное заведение, ориентированное на интенсивную подготовку в колледж, часто для отстающих детей богатых родителей.
-
18 adjectival
[ˌæʤɪk'taɪv(ə)l]прил.; лингв.употребленный в качестве прилагательного, адъективированный -
19 armchair
Кресло. В качестве прилагательного слово armchair означает теоретический или неопытный. Например, an armchair politician («сидящий политик») — это человек, высказывающий своё мнение о политике, не имея личного опыта участия в политической жизни. An armchair traveller («сидящий путешественник») — тот, кто никогда не бывал за границей и свои представления о ней почерпнул из книг и телевизионных программ. -
20 adjectivally
См. также в других словарях:
начальная форма прилагательного — Форма м.р., ед.ч., им.п., т.к. именно она является первой в парадигме имени прилагательного. Выделяются прилагательные, которые не могут обозначать мужские признаки, поэтому у них начальной формой будут прилагательные женского рода, ед.ч. им.п.:… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
БЛАЖЕННЫЙ — [греч. μακάριος], 1) наименование (блаженный Василий) или 1 я часть наименования (блаженный Василий, Христа ради юродивый) лика (чина) юродивых (см. Юродство); 2) именование, употребляемое в отношении святого или неканонизированного подвижника… … Православная энциклопедия
Суахили — Язык суахили Самоназвание: kiswahili Страны: Танзания, Кения, Уганда … Википедия
власть правителя — При всем разнообразии существующих подходов к определению природы В.и, в ней представляется правомерным видеть прежде всего комплекс разнообразных межчеловеческих отношений, приводящих к наделению отдельных личностей, групп людей,… … Словарь средневековой культуры
Майя — (Mayan) Определение майя, история развития, календарь майя Информация об определении майя, история развития, календарь майя Содержание Содержание Оприделение Области проживания Полуостров Юкатан Чьяпас Гватемала сегодня Календарь Майя Корреляция… … Энциклопедия инвестора
Центральная Америка — (Central America) Сведения о Центральной Америке, история и география Центральной Америки Сведения о Центральной Америке, история и география Центральной Америки, политика и экономика Содержание Содержание 1. География Берега Рельеф Геологическое … Энциклопедия инвестора
Майя (письмо) — Письмо майя Тип: логосиллабическое Языки: майяские языки … Википедия
Письменность майя — Письмо майя Тип: логосиллабическое Языки: майяские языки Территория: Месоамерика Период: III век до н.э. XVI век н.э. Направлени … Википедия
Англиканство — Протестантизм Реформация Доктрины протестантизма Дореформационные движения Вальденсы … Википедия
Иероглифы майя — Письмо майя Тип: логосиллабическое Языки: майяские языки Территория: Месоамерика Период: III век до н.э. XVI век н.э. Направлени … Википедия
Письмо майя — Тип: логосиллабическое Языки: майяские языки … Википедия